Překlad "u pravu je" v Čeština


Jak používat "u pravu je" ve větách:

Bio je u pravu za Ferreiru i u pravu je za tebe.
Měl pravdu o Ferreirovi a u vás to bude stejné.
U pravu je, a on je u pravu?
On má pravdu a on taky?
Kada je štampa u pravu, u pravu je.
Když má tisk pravdu, tak má pravdu.
U pravu je, ne želimo da nas još koji veštac nadje.
Má pravdu, nechceme, aby nás našli další warlockové.
U pravu je, ova surovost se ne sme nastaviti, Kejti...
Má pravdu. Tahle nenávist musí skončit. Katie.
U pravu je, ne možemo ništa, predali su utakmicu.
Je to kontumační prohra. Nedá se s tím nic dělat.
U pravu je, ne mogu da ostanem ovde.
Má pravdu. Já tady žít nechci.
U pravu je, moraju malo da se pripreme, mi smo...
Přesně tak. Musíš počkat, až se dostaneš na řadu.
Ne, u pravu je, Sem, više ne mogu da vam pomognem, samo smetam.
Ne, má pravdu Sam. Teď už vám nepomáhám. Jenom tady překážím.
Kad je u pravu, u pravu je.
Ta když má pravdu, tak to sedí.
Kejl, on me je preplašio, ali u pravu je.
Kale, vyděsil mě, ale má pravdu.
U pravu je Niki, trebale bi smo mu reæi.
Má pravdu, Niki. Měly bychom jim to říct.
U pravu je, i ja mogu da budem osumnjièeni.
Taky, že má pravdu, pro boha živého. Taky můžu být podezřelí!
U pravu je ja sam glupa bogatašica i ogroman neuspeh.
Má pravdu. Jsem jen blbá bohatá holka, která je samé selhání.
U pravu je, prošli put je bilo bolno i bilo je užasno gledati te.
Naposledy mě to až bolelo. Bylo mi zle už jen když jsem viděl jak se tam ty trápíš.
U pravu je, oprosti, ponašam se potpuno detinjasto.
Máš pravdu, promiň, chovám se dětinsky.
U pravu je, ipak, ja nisam onaj koji radi.
I když má pravdu, nejsem muž činu.
Kevin kaže da sam glupa i u pravu je.
Kevin říká, že jsem hloupá a má pravdu.
U pravu je. "Sopranosi" nikad ne pevaju istu pesmu.
Potížisti nikdy nezpívají stejnou písničku dvakrát.
Jedina stvar u kojoj su Persi i Amanda bili u pravu je kada nisu dozvoljavali veze unutar Odseka.
Víš, jedna věc, kterou Percy s Amandou udělali správně bylo prohlášení interních vztahů za nezákonné.
Rekla mi je da nisam bio iskren s njom, i u pravu je.
Řekla mi, že k ní nejsem upřímný, a měla pravdu.
U pravu je za Lokija, okomio se na nas.
Neplete se ohledně Lokiho, něco na nás chystá.
U pravu je, Karli je možda u opasnosti, posebno ako je bila deo operacije njenih roditelja.
Carly může být v nebezpečí, zejména pokud byla součástí operace svých rodičů.
U pravu je, okvir nam se brzo sužava.
Víš, on má pravdu. Už nemáme moc času.
U pravu je, to je tenk.
To je pravda. je to tank.
Vaskezova je rekla: "Zašto bi bilo pošteno?" U pravu je.
Vasquezová právě řekla: "Proč by to mělo být fér?" A má pravdu.
U pravu je, ovo ispitivanje je traæenje vremena.
Ta série otázek je ztrátou času.
Da, ali ono što je rekla u vezi tvoje besmrtnosti, u pravu je.
Jo, ale to, co řekla o tom, že jsi nesmrtelný, byla pravda.
U pravu je da si mu spasio život.
Má pravdu, víte, asi jste mu zachránil život.
Učinilo je da smatramo da ne zna da kaže tu reč svom mužu, jer je neće razumeti i u pravu je što je ne razume; njegov način razmišljanja je drugačiji.
Zdálo se nám, že není schopná říct tohle slovo svému manželovi, protože by neporozuměl. A on má na to také má právo. Jeho styl myšlení je odlišný.
(Smeh) Tven je mislio to kao šalu, naravno, ali u pravu je, postoji nešto fascinantno u vezi sa naukom.
(Smích.) Twain to řekl v žertu, ale je to vlastně pravda. Věda je čímsi podmanivá.
Dakle, kao što sam rekao... (smeh) Vidite, u pravu je.
Takže, jak jsem říkal... - Víte, má pravdu.
0.87429904937744s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?